日本満喫の旅 2 |
以前プラネタリウムにも利用されていた、世界的にも珍しい、丸いホール。
楽屋もこのように。
そこで思わぬ障害・・・。オーケストラの事務局がドイツ人女性写真家を呼んで、リハーサル中に広告用写真の撮影。
リハーサルなのに本番と同じ服装。
さらにリハーサルを中断しロビーでも撮影。
こういうのが消耗するんですよ、ねlaraさん?
やっと終わって、また街へ。
現在エッセン市在住のザルツブルクに長年住んでいた友人と、1年半ぶりの再会。
さらに高級ブティックやショッピングモールのある、ケーニクスアレーを散歩。
ドイツの演奏会は20時から、オーストリアよりスタートが遅いのでのんびり出来ます。
そして本番前の夕食はこちら。 おにぎり2つ・3ユーロ、烏龍茶・2.90ユーロ=5.90ユーロ(720円)
おにぎりを本番前に買って食べられるなんて、赤坂・サントリーホールの本番に戻った気分(笑)。
なぜかプログラムは映画音楽、007、ハリーポッター、スターウォーズ3、ミッションインポッシブル、タイタニック、フォレストガンプ、パイレーツオブカリビアンなどなど、私たち金管楽器にはキツ~~~~イものばかり。
なが~い交響曲よりも、細かい曲が多いと集中するのが大変です。
今回はずっと吹きっぱなし。
デュッセルドルフのある、Nord Rhein Westfallen州がオーストリアの音楽家を招待するプログラムの一環だったようです・・・。
(写真はどれも本番中です・笑)
パイレーツオブカリビアンでは、お客様総立ちで相当盛り上がりました。得てして演奏者の満足度と合わないことも・・・(苦笑)。
しかしこれほど喜んでいただけると、バスで11時間かけて来た甲斐がありました!
素晴らしいお客様。
今ひとつ集中できず不満だった、スロヴァキア人テューバ奏者の同僚M君。
音楽的にもとても良い仲間の一人、今回の映画音楽の大音量盛りあげ役は、M君と私です(笑)。
まだ話は終わりません。
22:15の本番終了後、またバスでザルツへ夜間移動。
これは先ほど朝3:15の写真、ニュルンベルク近郊のサービスエリアにて。
3日間でバスに22時間揺られる旅は無事終わりました。
sepp
日本食の値段が高いのか?
それとも物価自体が高いのか?
おにぎり2コに烏龍茶で720円は高いですね。
日本のコンビニだと390円って感じですから。
読んで想像するだけでも、この移動が相当きついのが分かります。
もしかしたら、ウチの旅行よりもハードではなかろうかと。。。(苦笑)
でも、この「日本食」は、きっと何よりもエネルギー源になったのでは?!
確かに欧州ではいつもそうそう食べられるものではないでしょうが、やはり「こういう時」には食べたくなるんでしょうね。
しかもせっかくのデュッセルドルフでしたし!
今度は、ぜひ「サントリーホール」で!(笑)
おはようございます。
日本の食べ物は、通常のものよりはかなり高めですね。
普通の自国産ミネラルウォーターが、スーパーでは100円程度(500ml)、駅の売店やソーセージスタンドでは1.9ユーロ(230円)。それから考えるとウーロン茶2.9ユーロは相当高いと思います。
ドイツよりオーストリアの方が物価は若干高めですが、スーパーに寄る時間もなかったので良く分かりませんでした。友人が言うには家賃などはオーストリアより大分安いそうですよ。
sepp
Es war schon sehr eine anstrengende Konzertreise, besonderes mit dem BUS, weil ich ganz kurzfristig einen Auftrag bekommen habe, konnte ich nicht DB oder TUI-Fly von Salzburg nach Düsseldorf und Retour organisieren...
Trotzdem habe ich mich sehr gefreut, dass wir wirklich tolle Publikum in der Tonhalle Düsseldorf gehabt habe. Wir können nicht jedes Mal so schöne Erlebnisse haben!
Ich habe sonst völlig japanisches Essen geniessen! Weil ich vier Jahre nie in Japan gewesen bin. Ich habe damals bei Suntryhall in Akasaka vor dem Konzert oft gegessen, wo gegenüber vom Saal ein Osobaya-san, oder vom Convenience Store etwas mitgebracht und in der Garderobe gegessen. Aber das war schon vor 5 Jahre, wann ich letztes Mal in Suntryhall gespielt habe. Die Zeit geht so schnell!!!!
Also, wie ist das, dass ich auf deusch für Sie antwortet habe?!?! たまにはドイツ語でどうですか?
LG. Sepp aus Salzburg
くぅぅぅぅ、羨ましいです!!ウーロン茶とおにぎり?!
すべて空輸で。。でも、もー、環境破壊でも,いくらでも払っちゃいます,本番前にこーんなゼイタク☆
消耗< あぁぁ。。。おっしゃる通りです。予定に無いこと,思ってもいなかった時間と労力の損失、しかも本番日?!
きついっすねー。
昨日もすぐに寝れなかったのですね。。。本当にお疲れさまでした。
昨日のワインの会では、seppさんももしやいらっしゃるかなーと思って待つとはなしに待っていたのですが,(お料理やチーズも充分過ぎるくらいあったし!)寝てましたね,きっと。
また次の機会に〜。
↓のハンガーの写真が大好きです!朝日,雪,ガラス。いいです〜。
ウーロン茶、さすがに日本系のお店でしか売ってないですね~。緑茶という「商品」は、オーストリアのスーパーにもありますが、なんと甘いジュースのようなもので「レモン味」なるものがあります(笑)。
在住当初知らずに飲んで、倒れそうになりました・・・。
緑茶ペットボトルは普段こういったことを気にしない私でも、本番直前だとカフェインの心配が若干あるので避けました。
テューバのMが、「本番は大きく吹こうよ」というので思い切り吹きましたが、Mの方が意外にも集中せず大音量では吹けず、本番後苦笑していました。
こういう曲やチャイコフスキーだと急にこちらも燃えますね~。
sepp